Da se ovaj nije javio s tom opaskom, ja bih mislio da je umro. Ali se u rebusima može tako koristiti "tik" jer je to razgovorni način koji je u rebusima dozvoljen. Dozvoljava se "sa" umjesto "s" i razni drugi razgovorni i pjesnički slobodniji oblici kao i rješenja u dijalektu, pa čak i postave rebusa u dijalektu (s ovim zadnjim se već manje slažem). Ali se neki drže gramatike kao pijani plota u jednoj stvari, a onda u drugom slučaju idu čak i preko dozvoljenih sloboda, to već ne ide.
Anonimni je u pravu što se tiče korištenja priloga TIK, gramatički gledano. Ne ulazim u korištenje ove čestice u svrhu pjesničke (enigmatske) slobode, ali mi ova postavka zvuči neprirodno.
Ovo spada u razgovorni jezik koji se u rebusima koristi. U nekim zemljama i krajevima se ovako "tik" u razgovoru vjerojatno ne koristi, pa njima zvuči neprirodno. Svojevremeno sam pročitao raspravu upravo o "tik" na jednom srpskom enigmatskom blogu, i oni su se složili da se ne koristi ovako nego kako je anonimni napisao. Ali su onda npr na natjecanju imali visoko plasiran rebus SNAJA MAMI ŠTIKLAMA (s najama miš tik lama), mislim da je autor bio Dejan Minić, i još neke takve rebuse. U Hrvatskoj se ovakav oblik kao u ovom mom rebusu normalno koristi, ima milijun primjera od raznih autora među objavljenim rebusima. Prema tome, znači, koristi se i može tako. A neki bi da se to "pravilo" koje nije zaživjelo primjenjuje samo na mene, a kod drugih može 😁.
Usput, ovo je jedini moj rebus u kojem sam tako upotrijebio "tik". Što niste prigovarali svima onima koji su to napravili prije mene, mnogi takvi rebusi su objavljivani u eminentnim enigmatskim časopisima. Pa kad sam to vidio, onda sam i ja napravio ovaj.
Ja ne prigovaram ni tebi ni ostalim autorima rebusa. Ja samo kažem što bi pravilno bilo, gramatički gledano. Ja sam odrastao, a i svi moji preci, u Hrvatskoj. Znam jezik mog kraja u dušu (Žegar kod Obrovca), ali se ne sjećam da smo koristili rječcu TIK u (svako)dnevnom razgovoru. Ja sam prije svega križaljkaš, ali pratim sve ostale enigmatske izraze :-)
U Hrvatskoj su velike razlike od kraja do kraja. U mnogim krajevima se razgovorno kaže "tik mene" umjesto "tik uz mene", "tik škole" umjesto "tik uz školu" itd, to je u rebusima prihvaćeno. Ako ćemo ići točno gamatički onda se slažem i ja, ali onda ne smijemo na primjer stavljati "sa" tamo gdje pravilno dođe "s", ne smijemo koristiti dijalektalne oblike i još puno toga što se u rebusima normalno koristi.
Broj komentara: 11:
Piloti kruže u zraku (pilo tik ruže uz raku).
Često se u rebusima nepravilno koristi "tik". To je rječca za pojačavanje prijedloga i ne ide bez: uz, kod, do,... Dakle, tik uz, tik do, tik kod,...
Da se ovaj nije javio s tom opaskom, ja bih mislio da je umro.
Ali se u rebusima može tako koristiti "tik" jer je to razgovorni način koji je u rebusima dozvoljen.
Dozvoljava se "sa" umjesto "s" i razni drugi razgovorni i pjesnički slobodniji oblici kao i rješenja u dijalektu, pa čak i postave rebusa u dijalektu (s ovim zadnjim se već manje slažem).
Ali se neki drže gramatike kao pijani plota u jednoj stvari, a onda u drugom slučaju idu čak i preko dozvoljenih sloboda, to već ne ide.
Tako je.
Anonimni je u pravu što se tiče korištenja priloga TIK, gramatički gledano.
Ne ulazim u korištenje ove čestice u svrhu pjesničke (enigmatske) slobode, ali mi ova postavka zvuči neprirodno.
Ovo spada u razgovorni jezik koji se u rebusima koristi. U nekim zemljama i krajevima se ovako "tik" u razgovoru vjerojatno ne koristi, pa njima zvuči neprirodno.
Svojevremeno sam pročitao raspravu upravo o "tik" na jednom srpskom enigmatskom blogu, i oni su se složili da se ne koristi ovako nego kako je anonimni napisao.
Ali su onda npr na natjecanju imali visoko plasiran rebus SNAJA MAMI ŠTIKLAMA (s najama miš tik lama), mislim da je autor bio Dejan Minić, i još neke takve rebuse.
U Hrvatskoj se ovakav oblik kao u ovom mom rebusu normalno koristi, ima milijun primjera od raznih autora među objavljenim rebusima.
Prema tome, znači, koristi se i može tako.
A neki bi da se to "pravilo" koje nije zaživjelo primjenjuje samo na mene, a kod drugih može 😁.
Usput, ovo je jedini moj rebus u kojem sam tako upotrijebio "tik". Što niste prigovarali svima onima koji su to napravili prije mene, mnogi takvi rebusi su objavljivani u eminentnim enigmatskim časopisima. Pa kad sam to vidio, onda sam i ja napravio ovaj.
Ja ne prigovaram ni tebi ni ostalim autorima rebusa. Ja samo kažem što bi pravilno bilo, gramatički gledano.
Ja sam odrastao, a i svi moji preci, u Hrvatskoj. Znam jezik mog kraja u dušu (Žegar kod Obrovca), ali se ne sjećam da smo koristili rječcu TIK u (svako)dnevnom razgovoru.
Ja sam prije svega križaljkaš, ali pratim sve ostale enigmatske izraze :-)
U Hrvatskoj su velike razlike od kraja do kraja. U mnogim krajevima se razgovorno kaže "tik mene" umjesto "tik uz mene", "tik škole" umjesto "tik uz školu" itd, to je u rebusima prihvaćeno.
Ako ćemo ići točno gamatički onda se slažem i ja, ali onda ne smijemo na primjer stavljati "sa" tamo gdje pravilno dođe "s", ne smijemo koristiti dijalektalne oblike i još puno toga što se u rebusima normalno koristi.
Samo da ti kažem, Dinko, ja ovakve rebuse ne znam rješavati, ja sam varao gledajući u opisima križaljke. 😋
Nema veze, ali si ispravno riješio 🙂.
Objavi komentar