srijeda, 29. travnja 2026.

Piramida

 


(Pero Galogaža, Super Feniks broj 123, 26. III. 2026., str. 61)

4 komentara:

  1. A, Am, Ema, rame, mrena, Lerman, mineral, terminal, Lamartine, alimentari, Rita MacNeil, Marina Letica, Maria Neculita, Maciel Ubiratan

    Lijepa zagonetka.

    Jedno pitanje zbog širenja znanja. Gimnastičarka ima u prezimenu slovo ț (slovo T sa zarezom ispod) koje se čita kao slovo c (Neculița - izgovor [nekulica]). Nije obično slovo t koje isto postoji u rumunjskoj abecedi. U pravopisnim prvilima hrvatskoga jezika (https://pravopis.hr/pravilo/pisanje-imena/47/) je pravilo, da se imena iz stranih jezika koji se služe latinicom pišu izvorno, tj. onako kako se pišu u jeziku iz kojega su preuzeta. Dijakritičke znakove kod nekih samoglasnika (npr. é - kod André ili ó - kod Joan Miró) se kod sastavljanja zagonetaka obično ispušta. Znači da jednako važi i kod slova ț?

    Vojko Maksimčuk

    OdgovoriIzbriši
  2. Da, to je dobro uočena falinga, mada su je uglavnom pisali s običnim "t".

    OdgovoriIzbriši
  3. Mislim da se ta strogoća ne primjenjuje jer je dijakritičkih znakova u stranim jezicima previše.

    OdgovoriIzbriši
  4. Zanima me kako koristite slova iste prirode za albanska imena? Na primjer, poznati albanski gitarist koji živi u Hrvatskoj PETRIT ÇEKU. Ç na albanskom = Č na hrvatskom. U ovom slučaju, koje se slovo koristi? Možda se Ç zamjenjuje s C?
    Ismail Gagica

    OdgovoriIzbriši